Messe Miniature de Marie for alto and guitar (mp3)
by David Warin Solomons
Acoustic Guitar - MP3 Download

Item Number: 20742505
5 out of 5 Customer Rating
$3.00
Digital Download Instant Download
Product
Unauthorized duplication hurts music creators. Please ensure you purchase the number of copies needed to accommodate all members of your ensemble.

Taxes/VAT calculated at checkout.

Alto Voice,Guitar - Digital Download

SKU: A0.1059623

Composed by David Warin Solomons. 20th Century,Folk,Multicultural,World. Full Performance. Duration 271. David Warin Solomons #3537261. Published by David Warin Solomons (A0.1059623).

Score:
A sort of "secular mass" for the mysteries of nature and of the mind.
The original poem didn't have the words Gloria and Credo, but they seemed to fit and gave it a more quasi religious feel.


The original poem by Marie Keyser is as follows (with my English translation in square brackets)

L'aube et les fleurs pâles des prés sur le front,
tu vas
[Dawn and the pale flowers of the field on your brow,
you go]

inclinant l'herbe endormie, je vois trembler l'air lumineux
le pollen
[bending the sleeping grass I see the shining air trembling
and the pollen]

Gloria in terra
[Glory on earth]

Nous dormons mais la fièvre veille,
déchirant les fleurs
et la nuit de l'eau.  
                           
[We sleep but the fever keeps watch, tearing the flowers and the night
from the water]

Les chevaux boivent midi immobiles
au bord de l'enclos

[The horses drink at midday, motionless at paddock's edge]


Credo
[I believe]


Au commencement était l'enfance
jouant aux bords immenses du temps
avec la licorne
[In the beginning was childhood
playing at the immense borders of time
with the unicorn]


et les rires fusaient mêlés au bruit de leur course
dans les allées
[and the laughter mixed with the sound of their hooves and feet along the pathways]


Elle dormait sur l'escalier
et l'enfance dedans la tour
[The unicorn slept on the staircase
and childhood inside the tower]

T'en souviens-t'il?
aux bords immenses du Temps
où nous dormons
et d'où nous venons
[Do you recall it?
At the immense borders of Time
Where we sleep and whence we come].

L'aube seule le remémore:
l'instant d'or et sans retour de sa lumière
[Only Dawn recalls it:
 The golden moment of her light which will not return]


Nous voulions faire une maison,
mon âme transie
et chercher de par la terre où la licorne gît
[We wanted to build a house, my perished soul
and search throughout the earth where the unicorn lies buried]


Je ne sais pour quelle raison
mais toujours nous nous en allons
toutes les aubes s'en vont
cherchant l'or,
le commencement
[I know not the reason, but still we go forth
All the Dawns go forth looking for the gold,
the beginning]

aux bords immenses du Temps.
[at the immense borders of Time].

©Marie Keyser - for the original French poem,
and
©David W Solomons for the English translation


This product was created by a member of ArrangeMe, Hal Leonard's global self-publishing community of independent composers, arrangers, and songwriters. ArrangeMe allows for the publication of unique arrangements of popular titles and original compositions from a variety of voices and backgrounds. The length, difficulty, and retail pricing are determined solely by the discretion of the person who arranged or composed it.

About MP3s at Sheet Music Plus

You can now purchase MP3s for download from Sheet Music Plus! You'll find a variety of MP3s from instrumental play alongs to choral accompaniment tracks to great new music from emerging and established artists. After purchase, you can download your MP3 from your Sheet Music Plus Digital Library - no software installation is necessary! You can also listen to your MP3 at any time in your Digital Library.